March 06, 2014
翻訳フォーラム・シンポジウム&懇親会(大オフ)2014でお会いしましょう
Nifty-Serve時代に、翻訳フォーラムには大変お世話になりました。翻訳者やフリーランスの心構えを教わったという感じです。フリートーク系の場所によく出入りしておりました。リアルタイム会議に参加していた時期もあります。
今のフォーラムと同じく、疑問点などを質問できる会議室もありましたが、「ここでうかつな質問をして、自分の馬鹿を広めるわけにはいかない!」という感じで、そういう場所にはあまり書き込みをした記憶がありません。
そして、Niftyのフォーラム機能が終了して、新たな場所で翻訳フォーラムが作られました。登録はしているのですが、ROM専門という感じです。そういう状態なので、以前はスケジュールの都合がつけば参加していた大オフもご無沙汰していました。
でも今回は、フォーラムで発言をしたことがある、などということが条件ではないので(これは以前からそうでしたね)、久しぶりに参加してみよう、と思いました。ちょうど最近、TwitterやFacebookで翻訳つながりの人が増えて、シンポジウムや大オフの情報がぽんぽん飛び込んでくる、というのもあります。もたもたしているうちにシンポジウムが定員に達してしまったのですが、枠が増えたおかげでシンポジウム・大オフとも参加できることになりました。
大オフは、昔のような「普段オンラインでのみ交流している人たちと実際に会える機会」とは異なりますが、新たな出会いにつながればいいなあ、と思っています。当然ですが、とても久しぶりにお会いできる方もいらっしゃるので、とても楽しみにしています。
「人の顔と名前がなかなか一致しない」のが悩みなのですが、当日はお気軽にお声をかけてくださいね。結局新しい名刺は作っていないのですが、手持ちの名刺を忘れずに持って行かなければ、です。
今のフォーラムと同じく、疑問点などを質問できる会議室もありましたが、「ここでうかつな質問をして、自分の馬鹿を広めるわけにはいかない!」という感じで、そういう場所にはあまり書き込みをした記憶がありません。
そして、Niftyのフォーラム機能が終了して、新たな場所で翻訳フォーラムが作られました。登録はしているのですが、ROM専門という感じです。そういう状態なので、以前はスケジュールの都合がつけば参加していた大オフもご無沙汰していました。
でも今回は、フォーラムで発言をしたことがある、などということが条件ではないので(これは以前からそうでしたね)、久しぶりに参加してみよう、と思いました。ちょうど最近、TwitterやFacebookで翻訳つながりの人が増えて、シンポジウムや大オフの情報がぽんぽん飛び込んでくる、というのもあります。もたもたしているうちにシンポジウムが定員に達してしまったのですが、枠が増えたおかげでシンポジウム・大オフとも参加できることになりました。
大オフは、昔のような「普段オンラインでのみ交流している人たちと実際に会える機会」とは異なりますが、新たな出会いにつながればいいなあ、と思っています。当然ですが、とても久しぶりにお会いできる方もいらっしゃるので、とても楽しみにしています。
「人の顔と名前がなかなか一致しない」のが悩みなのですが、当日はお気軽にお声をかけてくださいね。結局新しい名刺は作っていないのですが、手持ちの名刺を忘れずに持って行かなければ、です。