印刷博物館

November 23, 2018

* 天文学と印刷 新たな世界像を求めて

もともと興味のある内容なのと、チラシがとてもいい雰囲気なのとで、行ってみることにしました。実は9月に行った[世界を変えた書物]展(私の感想はこちら)と、内容というか書物がかぶるところもあります。

これまでに仕入れた知識からまとめると、活版印刷が始まったころは、印刷業者(この展覧会では印刷者という言葉を使っていました)自身も知識人(どんな内容を印刷しているか理解できる人)で、権力者にとって都合の悪い内容のものを印刷することを警戒されて、規制を受けたことも多々ありました。

出版業者が規制を受けるというのは、日本でも同じことがあったので、国や文化が異なっても共通するところがあるのだなあ、と思っています。それまでと比べたら大量に印刷できるし、情報が拡散するスピードを考えると、それも当然というか、権力を持つ側からしたら規制したくなる存在なのだろうと思います。

そんなわけで、やはりこの展覧会で紹介される本の印刷や出版を手がけた人物のなかには、自身も天文学者であったという人がいました。そういう天文学的な重要性を評価できる流れがあって、コペルニクスの著作が出版にいたったそうです。

アルブレヒト・デューラーも印刷に深くかかわっていました。彼自身学術的な知識も持っていたので、たとえば天球図を手がけたりもしています。

先ほども書きましたが、活版印刷で大量生産が可能になったため(しかも挿絵付き)、天体の観測方法など、重要な情報が、それまでと比べたらとてつもないスピードで拡散するようになったそうです。これで夜空を観測する人も増え、情報が蓄積され、それを分析してまた新たな発見がなされ……ということがあったのではないかと思います。

植物学は、挿絵のついた本が広まったことで、それまで文字による記述が頼りだった同定が、非常に容易になったそうです。インターネットで様々な情報に容易にアクセスできるようになった現代では、そこまで大きな変化だったとは想像が及びませんでした。

コペルニクスの『天球の回転について』や、ケプラーの『宇宙の調和』など、[世界を変えた書物]展でも紹介されていた書物が、この展覧会でも紹介されていました。

今回、興味深く感じたのは、最後に日本の暦法との関連が紹介されていたことです。日本では、吉宗の時代に規制が緩和され、正確な暦を作るために、ヨーロッパの天文学の書物が輸入されるようになったそうです。それまでは、中国(明や清)で翻訳されたものを入手していたとのことでした。中国で翻訳された書物や、日本人が記した暦の本などもありました。

大きな展示ではありませんが、じっくり楽しみました。

ところで、いつも印刷博物館に行くときは、文京区役所からB-ぐる(コミュニティバス)を使用しています。B-ぐるは帰りに使えるルートがないので不便だなあと思っていました。そこで今回は、初めて印刷博物館から神楽坂に歩いて行ってみました。意外と近いし、街並みを眺めながら歩いていると退屈しません(後楽園駅から印刷博物館の道は、歩きやすいですがそういう面白いものはありません)。

さらに神楽坂には、ランチを楽しめる場所がたくさんあります。今回はカジュアルなビストロでフレンチを楽しみました。神楽坂は飯田橋駅も近いので、後楽園駅に比べると、交通の便(地下鉄や鉄道)もはるかに便利です。今度からは、印刷博物館の後は神楽坂に来ればいいんだな、と思いました。

uriel_archangel at 11:57 | 講演会・展覧会 
Permalink | Comments(0) 
 このエントリーをはてなブックマークに追加 このエントリーを含むはてなブックマーク はてなブックマーク - 天文学と印刷 新たな世界像を求めて
 

July 13, 2015

* ヴァチカン教皇庁図書館展 書物がひらくルネサンス

展示会は終了しています。「もうすぐ会期終了だ!」ということで、11日(土)に慌てて行ってきました。FLASH使用の特別ページはこちらです。
「ヴァチカン教皇庁図書館展―書物の誕生」(2002年) 開催から13年目となる2015年。〈書物〉と〈ルネサンス〉をテーマに第2回展を開催します。
とあるのですが、うっすらと、この2002年の展示会を見に行った記憶があります。歴史好きにはたまらない写本がいっぱいだったような……。ともあれ、今回は活版印刷の発明以降に焦点が当てられています。

興味深いのは、いわゆるローマン体は、実際に古代遺跡の文字を参考にして作られたフォントだということです。ひげひげのゴシック体より好まれたそうです。

プランタンの印刷会社は、話には聞いたことがあったのですが、実際に印刷したものを見るのは初めてでした。いかにも「活字を組み合わせて作りました」という感じではなく、ヘブライ語・ギリシャ語などの複数の言語の併記もきれいで、その技術に対する評価がとても高かったのだそうです。

(以前も書いたことがあるのですが)中世の写本と異なり、大量の印刷・配布が可能ということで、印刷会社の経営は、技術を持った職人というより知識人の行うことでした(印刷だけでなく、執筆を行う人も多かったです)。現代と違って言論や思想の自由が保障されない時代なので、今以上に彼らを見る支配者の目は厳しかったでしょう。

こういうところは、ヴァチカン教皇庁よりはいわゆるプロテスタントの人々のほうが、思想を広めるための活動に利用しているかもしれませんね。(って、別の展覧会の感想で書いたような)

豪華な装飾が本文の周囲に施された版だけでなく、本文の部分のみを使用した、小型のいわゆる廉価版のような書籍もありました。昔から「読みたいけれど、少しでも安くならないか」という需要にこたえる方法があったのだなあ、と思いました。

ヴァチカン教皇庁の蔵書だけでなく、印刷博物館をはじめ、日本の組織が所有している書籍も数多くありました。「貴重な書籍が、結構日本にあるのだなあ」と感心してしまうくらいです。

それと、キリシタンに関する文書や書籍があったのは、とても興味深かったです。「どちりいな・きりしたん」というのは名前は聞いたことがあったのですが、"Doctrina Christao"(『キリスト教の教義』の意味)だとは知りませんでした。

天正遣欧少年使節が、ヴェネツィア太守に送った歓待への礼状もあり、「ああ、本当に当時の日本人がヨーロッパに行っていたんだなあ」と実感しました。

ヨーロッパだけでなく、古代ギリシャやローマとのつながり、日本とのつながりを感じさせる、非常に興味深い内容の展覧会でした。

uriel_archangel at 18:14 | 講演会・展覧会 
Permalink | Comments(0) | TrackBack(0)
 このエントリーをはてなブックマークに追加 このエントリーを含むはてなブックマーク はてなブックマーク - ヴァチカン教皇庁図書館展 書物がひらくルネサンス
 

April 26, 2015

* 気になる展覧会情報(20150426)

印刷博物館は定期的なチェックから外れていたもので、Twitterで情報を知りました。
  • 印刷博物館
    ヴァチカン教皇庁図書館展II 書物がひらくルネサンス (2015年4月25日〜7月12日)
    リンク先は要FLASHなので、スマートフォンやタブレットでは見られない場合があります。HTML版の情報はこちらにあります。
    本展では、ヴァチカン教皇庁図書館所蔵の中世写本、初期刊本、地図、書簡類計21点を中心に、印刷博物館および国内諸機関所蔵の書物を加えた計69点を展示、ルネサンス精神の比類なき生き証人である書物の魅力に迫ります。
    聖書などの書物だけでなく、天正遣欧少年使節の書状や、日本で印刷されたという「どちりいな・きりしたん」も展示されているそうです。興味深いイベント(講演など)もあって、きちんと仕事や時間を管理して(ここ大事)行ければなあ、と思います。それと、オリジナルグッズのページで見られるチケットホルダーが、とても気になっています。

考えてみれば、ルネサンス時代に発達した活版印刷は、歴史でも非常に重要なものですから、私の好きな時代をテーマにした展覧会と言うものがあるわけです。

うかつだった〜、と反省しつつ、今後はきちんとチェックしようと思います(自分のために)。


uriel_archangel at 15:17 | 講演会・展覧会 
Permalink | Comments(0) | TrackBack(0)
 このエントリーをはてなブックマークに追加 このエントリーを含むはてなブックマーク はてなブックマーク - 気になる展覧会情報(20150426)
 
Profile

REMI

REMI on Twitter
Message to REMI

REMI宛てに非公開のメッセージを送信できます

名前
メール
本文
Recent Comments
「最新トラックバック」は提供を終了しました。
QRコード
QRコード